L’application de gestion de terminologie Lex MyWords vous permet de faire vos requêtes dans nos bases de données terminologiques, enrichies de votre vocabulaire métier, lorsque vous recherchez un terme spécifique à votre activité.
Découvrez les avantages et bénéfices de cette solution à travers deux interviews de nos utilisateurs.
(les entreprises et personnes interviewées sont masquées dans une optique de confidentialité)
Comment les langues affectent votre activité au quotidien ?
« Nous éditons des solutions logicielles pour les professionnels et distribuons nos produits dans le monde entier. Nos applications sont disponibles en français, anglais (UK et US), espagnol et arabe.
La qualité de langue est un facteur critique au niveau de nos interfaces et documentations techniques, pour faciliter la compréhension et l’utilisation de nos différents logiciels. »
Pourquoi utilisez-vous Lex MyWords ?
« L’application Lex MyWords permet d’uniformiser l’intégralité de nos termes d’interfaces et documentations avec la création de glossaires contextualisés dans 5 langues.
La clé de contexte nous permet de retrouver facilement et rapidement les termes validés dans toutes les langues où nous proposons nos solutions. »
Quels sont les avantages et bénéfices d’une telle application ?
« L’ajout, la correction et la validation d’un terme se fait de manière très rapide. Les rédacteurs disposent d’une base de données de termes validés en temps réel.
Chaque ajout de fonctionnalités à nos logiciels fait l’objet d’une mise à jour instantanée de nos glossaires et contextes associés.
Cette solution permet une homogénéité totale des termes tant sur le fond que sur la forme (accentuation, capitalisation…) et un meilleur recyclage des contenus existants. »
Comment les langues affectent votre activité au quotidien ?
« Notre établissement universitaire est classé parmi les 30 premières universités au monde dans le classement Times Higher Education.
Nous accueillons des étudiants du monde entier, nos supports de communication print et digitaux touchent une large audience internationale et contribuent à renforcer l’image de l’université.
Les langues sont donc indissociables de notre stratégie de création de contenu. »
Pourquoi utilisez-vous Lex MyWords ?
« Nos titres de formations et diplômes, tout comme nos titres des chaires et personnels universitaires se doivent d’être totalement homogènes dans nos différentes communications.
L’application Lex MyWords permet de centraliser tous les éléments clés de notre communication sous forme de glossaires, dans toutes les langues ciblées. »
Quels sont les avantages et bénéfices d’une telle application ?
« La validation des nouveaux termes se fait en un clic et nous permet de bénéficier d’une interaction en temps réel avec Lexcelera au niveau de la traduction et localisation de nos contenus.
Il en résulte une homogénéité terminologique parfaite dans nos communications, qui vise à renforcer l’image de l’université auprès de nos étudiants et partenaires internationaux. »
- Contrôle rapide des termes à utiliser pour les rédacteurs.
- Ajout, correction et validation rapide d’un terme dans toutes les langues ciblées.
- Interaction avec Lexcelera en temps réel.
- Homogénéité terminologique parfaite dans les communications tant sur le fond que sur la forme (accentuation, capitalisation…).
- Meilleur recyclage des contenus existants.